jueves, 13 de junio de 2013

La pirateria en internet y LOUISCK

louis ck
Louis CK
Este fragmento es el principio de un monólogo que hizo LOUIS CK en algún late night show hace un monton de tiempo. Digo un monton porque se puede ver que el Louie del video aún no tiene barriga, está solo relativamente calvo y, aunque ya tiene su famosa perilla pelirroja, todavía conserva un poco de luz en su mirada. En aquel momento todavía debía estar casado y aún no debía sentir que el peso del mundo había aplastado su espíritu.

En el video habla sobre la pirateria en internet, y es graciosa la posición que toma, teniendo en cuenta que en el futuro LOUIE C.K. llegaría a ganar un millón de dolares en 4 días gracias a internet.

louis ck descarga
Descargar louis ck
Este es el video CK LOUIE y la pirateria en internet. Es cortito pero gracioso. Debajo os dejo una traducción, para lo que faltabais siempre a clase de inglés.




LOUIECK: Hola ¿cómo están? Me alegra estar hoy aquí. He tenido un buen día. Fui a ver una película y antes había un anuncio que decía que no deberías descargar películas de internet. Que la descarga de películas de internet daña a las personas que las hacen y que tienen que alimentar a sus familias y que por eso no deberías descargar películas de internet.

Y yo pense: "vaya, no tenia ni idea. No tenía ni idea de que se pudieran descargar películas de internet.

No me importa esa gente..."

miércoles, 12 de junio de 2013

Louis CK explica por qué los pedos son graciosos

En el programa de Jon Stewart, Louie CK tiene uno de los momentos más divertidos y surrealistas que se le recuerdan.
ckLouis farting funny

En un bit de auténtica genialidad, Louie explica por qué los pedos son graciosos haciendo una de las deconstrucciones del pedo más divertidas que jamás se han hecho. Y la gracia de Louis es que por la forma que tiene de hablar y de explicarlo, da la sensación de que lo ha pensado mucho, le ha dado muchas vueltas y que está totalmente convencido de lo que está diciendo.


Aquí el video de LOUIS CK AND FARTING.
(No lo he encontrado con subtitulos en español, así que os dejo una pequeña traducción debajo por si alguien no entiende el inglés.)



LOUIS CK: Los pedos tragan much mierda...(risas)

LOUIS CK: Pero es verdad. Hay gente que dice que los pedos son humor bajo y estúpido. A mí los pedos me parecen graciosos. Analicemos el pedo por un momento. 1) Te sale del culo. 2) Huele a caca, porque lleva un rato a su lado y 3) hacen un pequeño sonido de trompeta. ¡Vamos tio!

LOUIS CK: ¿Qué no es gracioso de eso? Tus nalgas se agitan creando un ruido despues de que algo que te salga del culo que huele caca. Es descojonante, es lo más divertido del mundo.

LOUIS CK: Lo que realmente creo de esto es que no hace falta ser inteligente para reirse de un pedo, pero que hay que ser estúpido para NO reirse.

domingo, 9 de junio de 2013

Frases de Louis CK en español

Louie, sus mejores pensamientos y reflexiones en espanol

Os dejo aquí una selección de las mejores frases de Louis CK, dichas en algún monólogo o de las muchas entrevistas que le han hecho.

 Si crees que se ha perdido el sentido de la frase con la traducción, o que se podría haber hecho mejor, Louis te explica en el siguiente gif lo mucho que me preocupa.


Deja un comentario en LOUIS C.K. EN ESPAÑOL si quieres decirme algo. Y haz click en los banners para hacer posible que esto siga adelante ;)  

Frases de LOUIE C.K. 

 

-LOUIS CK: "I've had soccer moms come up and tell me they can relate when I say that I want to throw my baby in the trash."



(Me han venido mamás cuarentonas ha decirme que se sienten identificadas cuando cuento el chiste del bebé en el contenedor.)


-LOUIS CK: "I’m not saying that white people are better. I’m saying that being white is clearly better."



(No digo que los blancos sean mejores. Digo que ser blanco es claramente mejor.)


-LOUIS CK: "I don't stop eating when I'm full. The meal isn't over when I'm full. It's over when I hate myself.

(No paro de comer cuando estoy lleno. La comida no ha terminado cuando estoy lleno. Termina cuando me odio a mí mismo.)


-LOUIS CK: "If you're a woman and a guy's ever said anything romantic to you, he just left off the second part that would have made you sick if you could have heard it".

(Si eres una mujer y un hombre alguna vez te ha dicho algo romántico, él simplemente ha omitido la parte que te habría puesto enferma si la hubieras oído.)

-LOUIS CK: "What can you really call a white man that really digs deep? Hey cracker … oh ruined my day. Boy shouldn’t have called me a cracker, bringing me back to owning land and people what a drag".

(¿Qué puedes decirle a un blanco para ofenderle? Eh, eres un azotador. Uf, me estropeaste el día. Chico, no debería haberme llamado azotador, y recordarme los tiempos en los que poseía tierra y personas. Vaya bajón.)


-LOUIS CK: "I would totally have sex with most monkeys probably. Why not? No you know what, I wouldn’t for one reason, because I think it would be rape. I don’t think any animal is attracted to any human being. I don’t think it’s morally wrong, I really don’t, except for that I don’t think the animal is into it. If you can get an animal horny, go ahead man. Go ahead and fuck it."

(Tendría sexo con la mayoría de los monos, seguramente. ¿Por qué no? No, en realidad nunca lo haria, sobretodo por una razón: creo que sería una violación. No creo que ningún animal se sienta atraído por un ser humano. No creo que sea moralmente erroneo, en serio que no, es más bien que al animal no le gustaría. Por eso si consigues excitar a un animal, adelante tio. Hazlo, follatelo.)


-LOUIS CK: “Most people are dead. Did you know that? It’s true, out of all the people that ever were, almost all of them are dead. There are are way more dead people, and you’re all going to die. And then you’re going to be dead for way longer than you’re alive, like, that’s mostly what you’re ever going to be… You’re just dead people that didn’t die yet.”

 (La mayoría de la gente está muerta. ¿Lo sabías? Es cierto, de toda la gente que alguna ha habido, casi todos están muertos. Hay muchísima más gente muerta, y todos vais a morir. Y después vais a estar muertos muchísimo más tiempo del que estuvisteis vivos, eso es lo que algunas vez vais a  ser. Sois gente muerta que todavía no ha muerto.)

 

sábado, 8 de junio de 2013

Louis C.K. en espanol subtitulado. "Chewed up" (2008) VOSE


Chewed up es el segundo album de stand up comedy realizado por Louie. Fue grabado el 1 de Marzo de 2008 en el Berklee Performance Center de Boston, la ciudad donde creció este genial cómico.

Este album está dedicado a la memoría del otro gran cómico de Boston, George Carlin, que había fallecido solo unos días antes de la grabación. Por eso Louis CK decidió homenajearle con este espectáculo de Stand up comedy.


Chewed up de Louis C.k. contiene algunos de los bits más clásicos del artista. Es uno de sus albumes más completos, en los que no puedes prescindir de ni uno solo de sus chistes. Para mí uno de los mejores momento es cuando Louis ck explica lo que supone cambiarle los pañales a su hija, y como tiene que evitar reaccionar ante lo asqueroso de la situación, porque si el bebé nota negatividad puede traumatizarse. Esto crea una situación realmente absurda de la que Louie extrae toneladas de comedia.

Otro de los grandes momentos de este stand up es cuando Louis CK habla sobre palabras que ofenden, y utiliza la famosa N-WORD en el escenario: Nigger. Nigger es una palabra complicada en los Estados Unidos, ya que aún hoy en día encarna todo el odio, la vergüenza y el racismo de los años en los que la esclavitud era el sistema económico de buena parte del país. Hoy en día la palabra la usan los negros constantemente, tratando de cambiar su significado, mientras que para los blancos sigue siendo una palabra prohibida. Es quizás el termino más racista que existe en la actualidad, al menos hacia los negros.


La palabra N solo suelen usarla los comicos negros en el stand up comedy, ya sea como expresión o para hablar de lo racista del termino. Louis CK dice varias veces la palabra, deconstruyendola, y consigue uno de los bits más geniales de la historia del stand up comedy, sobretodo cuando explica la historia del nigger que le preparó su cafe.

Es curioso ver la evolución de Louie, porque este album es el que rezuma más auto-odio y rabia contenida. Realmente llega a transmitirte lo jodido que es vivir en su cuerpo, tener su edad y estar divorciado, gordo y calvo. Esa es la gran baza de Louie CK, el mostrar una fase vital, el principio de la vejez, a la que todos tendremos que enfrentarnos algún día.


Click en el video para ver el stand up comedy de Louie CK Chewed up (2008) con subtitulos en español.


viernes, 7 de junio de 2013

Louis CK hablando en espanol

Entrevista LOUIE CK, el mexicano y espanol

Es un dato curioso el que Louis CK, el genial cómico norteaméricano, sea en realidad mexicano. Es difícil de creer, teniendo en cuenta lo increíblemente blanco de piel que es. Y ya ni mencionamos el hecho de que el tio sea pelirrojo.

louieck talking spanish
Louis ck talking in spanish
Es un aspecto de su vida que Louie ha comentado algunas veces en diferentes medios. En el programa de radio de Opie and Anthony, en el que a veces colabora, explica en esta entrevista su origen mexicano a los locutores y a otro de los geniales colaboradores del programa, ya fallecido, Patrice O´Neal.

Louis ck en español
Loui habla espanol
LOUISCK explica que su padre es mexicano, nacido en México, y que toda la familia por el lado de su padre lo es. Su abuelo era un emigrante hungaro que llego a Mexico y se casó con su abuela, una mexicana cuya familia estaba allí desde mediados del siglo 18. Otra curiosidad es que la familia de su abuela es de origen español, aunque no llega a decir de que parte de España exactamente. Louis CK cuenta que hasta los 7 años vivio en México DF y que no hablaba inglés, solo español.

Louie comenta que solo por eso él ya es más mexicano que Carlos Mencia, un cómico mexico-americano que no es especialmente apreciado por sus compañeros de stand up comedy.

louis ck habla español
Louie hablando en español
De todas maneras en las entrevistas que Louie ha ido dando a lo largo de los años en diferentes medios nunca se le ha oído hablar español más que unas pocas palabras. Es muy posible que no recuerde mucho del idioma por falta de uso y que en realidad quede poco de su herencia mexicana. Pero como él siempre dice, Louis CK es más hispano que anglosajon. Siempre nos quedará eso ;)

Escucha la entrevista completa en el video.
¡Si te gusta el blog clicka en los banners!


miércoles, 5 de junio de 2013

LOUIS CK. Hilarious Stand up comedy subtitulado en español. FULL

Ver monologo Louie Ck Completo subtitulos español VOSE

louis ck hilarious subtitulos espanol
Ver hilarious louis ck online

Hilarious es uno de los más conocidos monólogos del artista cómico Louie CK. Fue realizado en el año 2010 en el The Pabst Theater in Milwaukee y es su tercer album de comedia. Louie Szekely fue galardonado con el premio Emmy en 2010 al mejor album de stand up comedy, y para mucho es el trabajo que le lanzaría definitivamente a la fama mundial. Es uno de sus trabajos más destacados por la crítica y por el público.

Uno de los bits (pedazos) más famosos del monólogo de Louie es uno llamado "everything´s amazing and nobody is happy" (todo es alucinante y nadie es feliz). En esta parte Louie hace un crítica a la parte de la sociedad que ha crecido en el capitalismo, y que estádemasiado acostumbrada a los avances tecnólogicos. Eso provoca que estas personas no valoren lo especial de esta tecnología, y que según Louis CK es desperdiciada en "the crappiest generation of the entire humanity"

louieck hilarious monologo

Algunos ejemplos de su monologo (que se perderan en la traducción)

-La gente se queja de los retrasos en los aviones, sin pensar que un viaje en avión que hace en 3 horas antes había que hacerlo andando durante 3 años.

-La gente dice "mi teléfono es una mierda" cuando en realidad es increíble. Es su vida la que es una mierda alrededor del teléfono.

-Cuando habla de los tipos de moneda, y como en las películas del oeste o en las de la edad media la gente nunca especifizaba precios concretos, o se pagaban con sacos de monedas sin mirar cuantas habian exactamente.


Interesante decir que a partir de este monologo, Louis CK conseguiría el acuerdo con FX para realizar su serie de TV LOUIE, de la cual hablaremos otro día. Mientras tanto en este enlace podeis ver el monólogo HILARIOUS con subs en español del gran CK LOUIE.

¡Si te gusta el blog haz click en los banners para que pueda seguir adelante!